HTML 4.0 Transitional//EN">
This writing, while general, is also placed here because of the several versions of the same ode by Hafiz (to which it refers) and three versions of the Gospel of Thomas.
The higher one rises the more one sees; the more that is included within both ones point of view and perspective. The heart takes wing and the soul rises to the ONE. The wings beat upon the breath and are carried to the intended. Intention is the key to capacity. Love is the means and the end.
Inclusive, one part. The circle and the point. The sphere and the center. The perspective includes the point and the sphere. The dot and the circle are not separate. The point of view includes the two as one, but from the lesser looking out. The view includes the point; the circle broadens looking back. The view and perspective of the whole - the One - leads one to include the point as one-self at the same time one is larger. Thus perspective includes point of view.
The above indicates there is both a difference between point of view and perspective. But there are also similarities. Both are focuses, and through both one perceives and expresses. One can only perceive what there is a capacity for. One can only express that which is permitted. If there is a small faucet and little tank, but it is connected to a vast reservoir, the greater water can only come through the available pipe. It is limited in flow to the capacity of the pipe and what the tank - if any - can hold. This is why People of the Way increase their capacity. It is also why they move from a specific point of view to a larger perspective. That is so they can include the reservoir within themselves and express it through larger pipe and faucet.
In addition to the pipe and faucet there are filters and screens. There affect the quality and depth of the amount of water - or spirit, or information, or intuition, or Realization and Experience which comes to or through a person. They are the conditions of being or conditioning. Limitation or Expansion. One or two. Thus One of the Way seeks to reduce filters to perceive directly and express without limit or tank or personally. The personality increases so as to take on the qualities and expression of That-Which-IS; without filters, other than as needed to convey what can be accepted - limited by another.
But there is another expression. That is of the nature of Being. It is unfiltered. It comes through the channels available to it. The Soul - the personality/personage attuned to This expresses according to its capacity. As it also receives according to its ability. The connecting link - or channel, or pipe - is the Breath. The attunement of this is through the Heart. The movement and its expression is Love. From this comes understanding. That is further "stepped down", refined and expresses through words, actions, feelings - mind. Thus One of the Way put the Heart and Breath toward the One Endless Reservoir of Love; and ; linking to it expands to become it. In the process, it expresses what is needed, and available. It expresses through the vehicles of its forms as and when it can - subject to its own ever changing capacity - Breath and Heart - until it is of One Breath and One Heart. Mind becomes the vehicle for words, and words become the vehicle for sense - point of view. Perspective includes this - so it includes the tone, feeling, attitudes - the harmonies. The chorus of the words follow.
One can, by paying attention to the words and attuning through them, come to understand and be aware of the intent - the perspective. It provides the connecting link of awareness. It is found through the harmony of the Breath and Heart; and is above words or thoughts. It is the means to perceive more directly that point of view and/or perspective of the conduit. In this case, the writers of the translations of Hafiz - in other instances, the attunement toward the One, and further to that from which all is and come. One can also, with analysis and attention become aware of the filters, limitations, and point of view of the expresser. In this case, the writer of the translations of Hafiz. These writings are examples.